Красногородцы чтят память земляка –поэта Никандра Алексеевича Алексеева, судьба которого тесно переплелась с «серебряным веком» в русской поэзии.silvervek

Предлагаем краеведческое исследование, подготовленное  Богачевой Софьей.

Его именем могли быть названы улицы, школы и библиотеки – в Пскове, Опочке, Красногородске… - однако сегодня имя последнего поэта «серебряного века» Никандра Алексеева – старшего унтер-офицера Русского экспедиционного корпуса – предано забвению. Нет даже мемориальной доски. На той самой родине, которую он любит всей своей пылкой душой и к которой так стремился из Франции:  

«Пока сердце горит молодое,  

Пока сказки я вижу во сне,  

Мне все грезится царство иное,  

Но иное – в родной стороне».

Я провела экспресс-опрос в нашей школе до открытия экспозиции, посвященной Н. А. Алексееву, в школьном музее, а также на улицах Красногородска и ужаснулась: никто из обучающихся нашей школы и никто из среднего поколения красногородцев не знает, что у нас был свой замечательный поэт. Между тем Никандр Алексеев еще в 20-х годах XX века собирал на свои творческие вечера в Пскове громадные аудитории, а в 1957 году приезжал в Красногородск. Состоялась встреча в районном Доме культуры. Поэт читал свои стихи, написанные в России и Париже. Люди жаждали услышать его «запретную» любовную французскую лирику. Целью моей работы было изучение биографии поэта Н. А. Алексеева, анализ и обработка полученных данных и восстановление справедливости в отношении Никандра Алексеевича. Я считаю, что мои земляки должны знать его имя и гордиться им.        Никандр Алексеевич родился 21 сентября 1891 года в деревне Пидели Опочецкого уезда Псковской губернии. Учился в Сине-Никольской земской школе. Именно здесь проснулась в нем тяга к поэзии. Из рассказа Дубровской Т. В. 1947 года рождения – прозаика, члена Союза писателей России:  «Н. А. Алексеев – троюродный брат моего отца. Учился он, как и мой отец, в Сине-Никольской земской школе у замечательных учителей, родных брата и сестры, Утретских Николая Семеновича и Анастасии Семеновны. В школьные годы у стен храма в Синей Николе ставились спектакли по пьесам Островского, отрывки из пьес Шекспира, по возрастам ученики школы читали стихи». Также Татьяна Васильевна сообщила, что после Сине-Никольской земской школы Никандр Алексеевич закончил гимназию в  Матюшкино. В тринадцать лет Никандр Алексеев ушел на заработки в Псков. Губернский город встретил будущего поэта неласково, и он подался в Петербург, пешком промерил немалый путь по щебенке от берегов Великой до Невы. Устроившись в типографию, заработал репортерством в газетах. В 1905 году ненадолго возвращается в родные места, распространяет среди земляков сатирические стихи из сборника «В бой за свободу». В 1097 году публикует свое первое стихотворение  «Мое царство», положившее начало литературной деятельности поэта. И снова Петербург… Никандр Алексеевич работает в демократических журналах, совершает поездки по югу России. Это дает пищу для творчества. На службу в 95-тый Красноярский пехотный полк он был призван уже в 1912 году, а вернулся на Родину лишь в голодном 20-. Никандр Алексеевича Алексеева считают последним романтиком «серебряного века». Во всех его французских сборниках есть грустные символические андреевские нотки «Красного смеха», и африканских конкистадорство Гумилева, и философская мудрость Брюсова. И главное какая-то своя чисто алексеевская проникновенная боль и тяга к родной псковской земле. А все вместе протест против войны, насилия над человеком и гимн любви: Никандр Алексеев. Поэтический сборник  «Венок павшим», Париж, 1918. У внучки поэта – Марины Никандровны Алексеевой хранится, наверное, единственные в России экземпляры книг деда «Венок павшим» и «Ты-ны-ны». «Венок павшим» - это сборник лирических стихотворений, изданный двухтысячным тиражом во Франции в 1917 и 1919 годах в типографии «Union», - рассказала Марина Никандровна. 96 страниц. 52 стихотворения. Лирика войны, лирика свободы. Ярчайшие запоминающиеся строки. В «Предисловии» Никандр Алексеев обращается к читателям: «Эта книга одинаково может быть читаема как русскими, французами, англичанами, так и немцами и австрийцами, ибо в ней нет ни одного слова слепой ненависти к отдельным нациям, ибо у большинства людей есть Родина, которую они естественно не могут не любить, как нельзя не любить родной матери, которая может быть была груда и били и колотила и таскала за волосы, когда мы были детьми… Не можем не любить потому, что мы часть ее тела… Итак, я плету «Венок павшим» и кидаю его на свет, к солнцу… Может быть, ты, читатель, найдешь в нем часть своей собственной невысказанной души… Сентябрь 1918. Париж. Никандр Алексеев». Удивительно, но почти все стихотворения  Никандра Алексеевича актуальны и жизненны по сей день. Они подходят к печальным жертвам Бабьего Яра, Афганистана и Чечни. Беда только в том, что об этой «другой поэзии» вряд ли кто узнает. Ведь до сих пор издателям не пришла в голову, казалось бы, простая и благодарная мысль – переиздать весь французский цикл стихов Никандра Алексеева. Со слов Марины Никандровны мы узнали, что за границей поэт выпустил три лирических сборника. Активно печатался в альманахах, получал живые отклик и рецензии от Гумилева, Анатоля Франса, Брюсова, Блока, Анненкова… Проникновенную любовь к Родине он пронес через добрую половину земного шара: когда спешил через Сибирь и Дальний Восток, плыл  мимо Японии, Индокитая, Индостана, Африки… Потом попасть «на поля кровавые Шампани» и сражаться в составе Русского экспедиционного корпуса в штабе 1-ой пехотной бригады. Н. А. Алексеева участвовал в боях на Западном и Салоникском фронтах против кайзеровских войск. Затем было долгожданное возвращение в родную деревеньку Пидели Сине-Никольской волости, раскинувшуюся на берегу реки Синей. Была любовь к Верочке Утретской, представительнице известного на красногородской земле купеческого рода. Был безумный «французский» поступок: Никандр Алексеевич залихватски на бричке подкатил к окнам своей дамы сердца и…выкрал ее. «Они умчались в тайне от родителей, зачем-то прихватив с собой перину и подушки. И ни бабушкин брат Петр, ни прислуга не смогли их догнать» - рассказала нам внучка поэта. К тому времени он уже был известным поэтом, она – выпускницей Бестужевских курсов. Свою любовь они пронесли через всю жизнь. Однако в партию все  й душой приветствовавшей революцию литератор был принят лишь через семь лет. Вероятно, повлиял факт дерзкого соединения судьбы вернувшегося из Франции унтер-офицера и поэта с ненавистной большевикам барынькой. Со слов М. В. Дубровской: «Никандр Алексеевич был редактором «Псковского набата», был репрессирован из-за какой-то статьи в 20-х или начале 30-х годов и выслан в Новосибирск. Он первым получил билет №6 члена союза писателей, подписанный Горьким.   Затем уже начинается уже совсем другая жизнь: работа в Святых Горах, сбор пушкинских реликвий по заданию Луначарского, председательство в Союзе писателей Новосибирска, доверительная переписка с Иваном Виноградовым и Семеном Гейченко, преданность народному строю, рассказы и новые стихи. Последние, впрочем, уже никогда не сравнятся с его французскими песнями души. Это будет и другой Никандр Алексеев, без «ерей» и «ятей». Однако Марина Никандровна рассказывала, что до конца своей жизни ее дед сохранит любовь к Франции. К ней будет ревность мужа и его благоверная Верочка, которая в порыве гнева сожжет почти все фотографии, в том числе и музы – французской незнакомки мадам Жиро. А Никандр Алексеевич в далекой Сибири научит французскому языку свою дочь Лену. Да так, что она после окончания школы поедет в Ленинград и поступит в ЛГПИИЗ на факультет иностранных языков. Но куда бы не забрасывала судьба этого самобытного человека, он всегда оставался верен родному краю, тонко чувствовал особенности языка, быта, культуры. Никандр Алексеевич, кроме того, был большим любителем и знатоком природы. В Новосибирске редактировал журнал «Охотник Сибири», писал охотничью прозу. До сих пор живы люди, которые помнят, как он приезжал к родственникам в Пидели из Пскова на старенькой «Победе», как рыбачил и ходил на охоту. У Никандра Алексеевича с женой верой было двое детей. Сын Владлен умер в раннем детстве, дочь Елена трагически погибла в 1956, собственный муж кинул ее под колеса поезда, говорят, что он был, не совсем здоров психечески. Вот что об этой трагедии нам рассказала Татьяна Васильевна: «Муж Елены Никандровны был атташе в посольстве во Вьетнаме, дагестанец по национальности. Говорили, что в тот роковой день он на жаре перегрелся. Они собирался уже ехать к ее родителям в Новосибирск, поехали в баню, в метро случилось ссора, произошел скандал, и он столкнул ее под поезд. Свою жизнь он закончил в «психушке». К тому времени у Елена уже была дочь Марина. Никандр Алексеевич после смерти дочери удочерил свою внучку. Умер Никандр Алексеев 30 сентября 1963 года. Псков. Завеличье. Стариное кладбище Жен Мироносиц. Главная аллея. Пронумерованные могилы – все, кроме Его одинокого надгробия. Выросшие деревья свернули остов бетонной скамейки и металлическую ограду, как будто желая поглотить вычеркнутого почти 46 лет назад из поэтического круга последнего романтика «серебряного века». По странному стечению обстоятельств могила поэта находится вблизи разрушенной, но так и не восстановленной памятной церкви-часовни псковскими героями Первой мировой… Больно осознавать, что сейчас ни у кого не возникает мыслить прочитать стихотворение этого замечательного  поэта. А почему? Да потому, что никто из наших земляков не знает этого имени, никто же не помнит, что был на Псковской земле такой поэт – Никандр Алексеев.

Список используемых материалов  

1. Результаты бесед с внучкой поэта – М.Н.Алексеевой.

2. Результаты бесед с членом Союза писателей России – Т.В.Дубровской.

3. «Псковская энциклопедия 903-2007/Главный редактор – профессор А.И.Лобачев. Издание второе, дополненное» Псков, 2007.стр.37

4. Материалы статьи М.Н.Алексеевой «Воспоминания Никандра Алексеева» с сайта www.zhurnallib.ru 


Вход в систему